Don’t Buy It: O Que Significa Essa Expressão?

Don't Buy It O Que Significa Essa Expressão

Você quer descobrir o que Pull someone’s leg significa? A gente te ensina! Leia nosso artigo e descubra tudo que precisa para usar essa expressão e comece a arrasar no inglês!

O que significa “Don’t Buy It”?

A expressão “don’t buy it” é utilizada para indicar que você não acredita no que a outra pessoa está dizendo. Literalmente, “buy” significa “comprar”, mas aqui estamos falando de acreditar em uma ideia, uma história ou uma explicação. Então, quando você diz “I don’t buy it”, você está dizendo algo como “Eu não caio nessa” ou “Eu não acredito nisso”.

Como usar “Don’t Buy It”?

Usar “don’t buy it” é super simples e pode ser aplicado em diversas situações em que você quer demonstrar ceticismo ou não acreditar em algo que está sendo dito. Geralmente, você pode usar a expressão de maneira direta:

  • He said he could finish the project in two hours, but I don’t buy it.
  • She told me she was late because of traffic, but I really don’t buy it.

Essa expressão é muito utilizada no inglês informal, então você vai encontrá-la em conversas cotidianas, filmes e séries.

Erros Comuns de Falantes de Português ao Usar “Don’t Buy It”

Um erro comum de falantes de português é traduzir “buy” de forma muito literal e esquecer que, nesse contexto, estamos falando sobre acreditar em algo. Então, é importante lembrar que “don’t buy it” não tem nada a ver com uma compra de verdade – é tudo sobre não cair em uma história ou não se deixar convencer.

Outro ponto é que, como a expressão é bem informal, pode soar estranha em situações mais formais, como uma reunião de trabalho. Em contextos formais, é melhor usar algo como “I find it hard to believe”.

Exemplos Práticos

  • “He said he saw a UFO, but honestly, I don’t buy it.” — Ele disse que viu um OVNI, mas sinceramente, eu não caio nessa.
  • They claimed the product could make you lose 10kg in a week. Yeah, right, I don’t buy it.” — Eles disseram que o produto pode fazer você perder 10kg em uma semana. Ah, claro, eu não acredito nisso.

Dúvidas Frequentes de Falantes de Português

Posso usar “don’t buy it” em qualquer situação?
Como mencionamos, “don’t buy it” é uma expressão informal, então é melhor evitá-la em contextos mais sérios ou profissionais. Para esses casos, use outras expressões como “I don’t believe it” ou “I doubt it”.

Existem expressões similares em português?
Sim! Você pode pensar em “não caio nessa”, “não acredito nisso”, ou mesmo “não engulo essa”. Todas transmitem o mesmo tipo de ceticismo ou descrédito.

Agora que você já sabe como usar “don’t buy it”, que tal tentar incluir essa expressão em suas próximas conversas em inglês? Isso vai te ajudar a soar mais natural e fluente, além de evitar cair em qualquer conversa fiada! 😉

Pratique seu inglês! 😊

Agora você pode! Venha fazer parte do Chat Hub!

O Chat Hub é a oportunidade que você estava esperando para praticar inglês todos os dias. Por uma pequena assinatura mensal, você ganha acesso ao nosso grupo no WhatsApp, onde você terá acesso a conversas engajadas com outros alunos, novas expressões, vocabulário, além de poder tirar suas dúvidas com nossos professores! Quer conhecer mais sobre esse projeto?

Você também pode gostar

Rolar para cima