A palavra FOOT (“pé”) é usada em muitas expressões idiomáticas no inglês que têm pouco a ver com a parte do corpo em si! Essas expressões podem significar desde conseguir uma oportunidade até cometer um grande erro.
Curiosidade: A expressão “get your foot in the door” tem origem no mundo dos vendedores porta a porta, que literalmente colocavam o pé na porta para evitar que os clientes a fechassem. Hoje, essa expressão significa conseguir uma primeira oportunidade em algo. 🚪👣
Agora, vamos conferir algumas Expressões com a palavra Foot pra que você comece a arrasar no inglês!
Sumário
1. Get your foot in the door – Conseguir uma primeira oportunidade
Essa expressão significa conseguir uma chance inicial em um emprego ou situação que pode levar a oportunidades maiores. 🚪
🔹 Internships are a great way to get your foot in the door of a big company.
(Estágios são uma ótima maneira de conseguir uma primeira oportunidade em uma grande empresa.)
2. Foot the bill – Pagar a conta
Usada quando uma pessoa assume a responsabilidade de pagar algo, geralmente uma despesa alta. 💰
🔹 Since it was my birthday, my dad footed the bill for dinner.
(Como era meu aniversário, meu pai pagou a conta do jantar.)
3. Shot yourself in the foot – Dar um tiro no próprio pé, prejudicar a si mesmo
Refere-se a fazer algo que acaba causando problemas para você mesmo. 😬
🔹 He shot himself in the foot by arguing with his boss before asking for a raise.
(Ele se prejudicou ao discutir com o chefe antes de pedir um aumento.)
4. Put your foot in it – Falar algo inadequado
Usada quando alguém diz algo sem pensar e acaba ofendendo ou criando uma situação constrangedora. 😳
🔹 I put my foot in it when I asked her about her husband, not knowing they had divorced.
(Falei sem pensar quando perguntei sobre o marido dela, sem saber que tinham se divorciado.)
5. Followed in her mother’s footsteps – Seguir os passos de alguém
Significa seguir o mesmo caminho ou carreira de outra pessoa, geralmente um familiar. 👣
🔹 She followed in her mother’s footsteps and became a doctor.
(Ela seguiu os passos da mãe e se tornou médica.)
6. Put your foot down – Ser firme sobre algo
Essa expressão significa tomar uma decisão firme ou impor autoridade. 🚦
🔹 My parents finally put their foot down and said I couldn’t go to the party.
(Meus pais finalmente foram firmes e disseram que eu não poderia ir à festa.)
Idiomatic Expressions
Practice with “FOOT” ✨
You’ve completed the exercise 🎉
7. Colocações comuns com 'FOOT'
Além das expressões idiomáticas, FOOT aparece em várias combinações que são usadas no dia a dia. Aqui estão algumas colocações comuns:
- Foot the cost – Assumir o custo 💵 🔹 The company will foot the cost of the business trip.
(A empresa vai cobrir os custos da viagem de negócios.) - Have one foot in the grave – Estar à beira da morte ⚰️ 🔹 After being sick for weeks, he looked like he had one foot in the grave.
(Depois de semanas doente, ele parecia estar à beira da morte.) - Stand on your own two feet – Ser independente 💪 🔹 Now that you're an adult, it's time to stand on your own two feet.
(Agora que você é adulto, é hora de ser independente.) - Cold feet – Ficar com medo de algo no último momento 😨 🔹 He got cold feet right before the wedding.
(Ele ficou com medo logo antes do casamento.) - Drag your feet – Adiar algo de forma deliberada 🐌 🔹 He’s dragging his feet on making a decision.
(Ele está enrolando para tomar uma decisão.)
Bônus: Outras expressões comuns com 'FOOT'
- Find your feet – Se adaptar a uma nova situação
- Sweep someone off their feet – Fazer alguém se apaixonar rapidamente
- Put your best foot forward – Dar o seu melhor